L'expression de la méronymie dans les petites annonces immobilières; comparaison français, anglais, espagnol
Abstract
Cet article s'intéresse aux modes d'expression de la méronymie dans les petites annonces immobilières en français/anglais/espagnol. Il met en évidence une utilisation très proche de avec, with et con dans ce genre textuel pour exprimer cette relation, et propose des pistes pour expliquer cette similarité : étymologie (la préposition introduit dans les trois langues une notion de proximité), contamination linguistique (influence entre langues), similarité de situation : nécessité de mettre en saillance un objet pour le valoriser, fonctionnement cognitif : possibilité de mettre en valeur un objet en insistant sur ses parties originales. L'étude comparative est réalisée à partir d'un corpus comportant 100 petites annonces pour chaque langue.
Domains
Linguistics
Origin : Files produced by the author(s)