A cross-linguistic study of so-called "locative inversion"...
Abstract
This chapter's goal is to isolate the internal syntactic, semantic and discourse-pragmatic properties of the "locative inversion" construction in six languages, representing three constituent order types: English, French, Italian, European Portuguese, Turkish (rigid SOV) and Arabic (flexible VSO). The descriptive framework adopted is that of Functional Discourse Grammar (FDG). The FDG approach in terms of the subsequent placement of underlyingly unordered constituents in positions within a template is shown to be perfectly suited to a proper treatment of this construction. Locative inversion is a distinct construction in its own right: indeed, its properties do not derive from those of the canonical, unmarked construction with which it can be correlated (so there is no "inversion" in terms of movement from an underlyingly clause-initial position to a post-verbal one in this case). The overall purpose is to show that the properties specific to the construction flow from its essential function within discourse, and from its information-structural value. Hence an accurate description of the construction presupposes a top-down organisation of the grammar, such as is provided by the FDG model.
Domains
Linguistics
Origin : Files produced by the author(s)
Loading...