L’étymologie du comparatif vieux-slave boljii

Résumé : Le comparatif vieux-slave boljii « plus grand » est rattaché traditionnellement à une racine indo-européenne *bel- dont serait issue notamment la famille du substantif sanskrit bála- « force ». Cet article examine les problèmes d’ordre formel et sémantique que pose cette étymologie (notamment la question d’un *b indo-européen phonologique, et non simplement phonétique, dont cette racine serait quasiment le seul exemple probant) ; et il propose un nouveau rapprochement avec les formes grecques et arméniennes issues de la racine *h3bhel- « augmenter, accroître », à savoir la famille de grec ὀφέλλω « augmenter, accroître, faire grossir, faire prospérer » et celle des formes arméniennes աւելի aweli « plus, davantage », յաւելում yawelum « ajouter, augmenter, faire grandir », et առաւել aṙawel « plus », առաւելում aṙawelum « augmenter, accroître ». Il étudie en outre la possibilité de l’existence d’autres mots issus de cette racine en slave.
Document type :
Journal articles
Complete list of metadatas

https://hal-univ-tlse2.archives-ouvertes.fr/hal-01859853
Contributor : Eric Dieu <>
Submitted on : Wednesday, August 22, 2018 - 4:32:16 PM
Last modification on : Thursday, June 27, 2019 - 4:02:03 PM

Identifiers

  • HAL Id : hal-01859853, version 1

Collections

Citation

Eric Dieu. L’étymologie du comparatif vieux-slave boljii. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, Peeters Publishers, 2008, 103 (1). ⟨hal-01859853⟩

Share

Metrics

Record views

50