Nouchi, français ivoirien : quelles hybridités ? - Cognition, Langues, Langage, Ergonomie Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue InterFrancophonies Année : 2020

Nouchi, français ivoirien : quelles hybridités ?

Résumé

Dans les représentations savantes et non savantes, le nouchi est essentiellement le résultat d'un mélange ou métissage, autrement dit un hybride qui n'est plus ni totalement du français ni aucune autre langue africaine ou européenne, bien que toutes s'y retrouvent par certains traits. Nous nous posons la question de savoir si, d'une part, le nouchi a aussi recours à l'hybridité à d'autres niveaux de la langue, d'autre part si le français ivoirien qui est son support n'est pas déjà lui aussi largement hybride. Cela nous permet aussi d'approfondir la valeur heuristique du concept d'hybridité, notamment à l'aide des réflexions menées dans le courant des cultural studies, et des postcolonial studies (Bhabha 1994, Canagarajah 2012).

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
2020-Boutin-Hybridités-FIv-nouchi.pdf (551.92 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte

Dates et versions

hal-03337981 , version 1 (08-09-2021)

Identifiants

Citer

Béatrice Akissi Boutin, Akissi Béatrice Boutin. Nouchi, français ivoirien : quelles hybridités ?. InterFrancophonies, 2020, 1 (11), ⟨10.17457/IF/2020.BO⟩. ⟨hal-03337981⟩
107 Consultations
161 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More